Zdrowie
Emotikonowe pismo klinowe

Emotikonowe pismo klinowe

- "Niedługo zatoczymy wielkie historyczne koło i powrócimy do epoki sumeryjskiego pisma klinowego" – powiedziałam zdenerwowana do Agi, pokazując SMS-a od Radka.

"-Zamiast napisać mi, jak bardzo mnie kocha, tęskni i nie może się doczekać powrotu do naszego pięknego domu na Camden – ten humanista z wykształcenia, inteligent z dobrego,  rodu, 30-letni pasjonat filmów Woody’ego Allena, arii Pucciniego  i dobrego wina, pisze do mnie tak:

„-Kochana J, :-S, bo nie mogę przylecieć do Ciebie w piątek o?!,  :-<, ale :-~) i musiałem :-P lekarzowi, a ten powiedział, że muszę zażywać antybiotyk i wrócę do domu dopiero za tydzień. Dlatego :-o i :-( i jedynie próbuję :-7, bo to już niedługo. |-l i |-O i muszę już iść spać, ale :-X Twój Radek”.

 

 

„-O Jezu!”- krzyknęłam niemal do Agi. „Przecież ja nic, a nic nie rozumiem z tego, co on napisał w tej wiadomości. Że co? Że jest umierający i kona w tej Polsce???” – sama zaczęłam się już niemal nakręcać spiralą stresu, bo nie wiedziałam jak odczytac te jego słowa.

„-Ależ ty jesteś niedzisiejsza Karolina, ty nie znasz żadnych nowinek technicznych i w ogóle nie nadajesz się do naszego naszpikowanego skrótami, szybkością i techniką świata” – powiedziała do mnie z dużą pobłażliwością Aga.

„-Gdybyś biegła z duchem czasu tak jak ja, wiedziałabyś, że Radek po prostu napisał ci:

 >Kochana, przesyłam ci uśmiech, ale tak naprawdę nie wiem, czy śmiać się, czy płakać, bo nie mogę przylecieć do ciebie w piątek. Zaskoczyło mnie to i spowodowało smutek graniczący niemal z rozpaczą, ale jestem chory i musiałem pokazać jezyk lekarzowi, a ten powiedział, że muszę zażywać antybiotyk i wrócę do domu dopiero za tydzień. Dlatego jestem zaskoczony i smutny i jedynie próbuję usmiechać się półgębkiem, bo to już niedługo. Jestem już śpiący i ziewam. Muszę już iść spać, ale duży buziak. Twój Radek<.”

 

 

Zakończyła swoje tłumaczenie moja najbliższa i najlepiej zorientowana w nowych technologiach przyjaciółka. Dwie rzeczy zrozumiałam podczas tego mistrzowskiego tłumaczenia: po pierwsze, że mój narzeczony jest bardzo skąpy, skoro nie może do mnie pisać po polsku, tylko bawi się w symbolikę z czasów Sumerów dla oszczędności, a po drugie rośnie nowa szansa na biznes dla ludzi tak utalentowanych jak Aga – mogą otwierać biura tłumaczeń, np. „BIURO TŁUMACZEŃ Z JĘZYKA EMOTIKONÓW NA JĘZYK POLSKI I ANGIELSKI. MGR AGNIESZKA W”.

                                                                                                        Ilona Korzeniowska

Autor: Mateusz Tomanek

Podobne artykuły

Całuj online! Urządzenie Kissenger sprawi, że poczujesz pocałunki ukochanej/ukochanego przez Internet

Całuj online! Urządzenie Kissenger sprawi, że poczujesz pocałunki ukochanej/ukochanego przez Internet

Celebrytka zafundowała sobie lifting…waginy i zrobiła z niego relację w Internecie [wideo]

Celebrytka zafundowała sobie lifting…waginy i zrobiła z niego relację w Internecie [wideo]

Czy miłość życia możemy znaleźć w Internecie?

Czy miłość życia możemy znaleźć w Internecie?

Samochody bez kierowców już wożą ludzi

Samochody bez kierowców już wożą ludzi

10 najbardziej filmowych broni

10 najbardziej filmowych broni

DARPA, czyli jak fantazja staje się rzeczywistością

DARPA, czyli jak fantazja staje się rzeczywistością

Co mówi twoje ciało?

Co mówi twoje ciało?

Trudno w to uwierzyć, ale te wynalazki istnieją na prawdę! Zobacz najdziwniejsze japońskie produkty [wideo]

Trudno w to uwierzyć, ale te wynalazki istnieją na prawdę! Zobacz najdziwniejsze japońskie produkty [wideo]

Jak odnaleźć grupę na wycieczce?

Jak odnaleźć grupę na wycieczce?

Dzień Dziecka na świecie

Dzień Dziecka na świecie